21.00 zł
Zamówienie wyślemy do 00 00 00
Redakcja naukowa | Anna Antas, Jolanta Pasterska, Karolina Krzysztoń, Małgorzata Kułakowska |
---|---|
ISBN | |
Rok wydania | |
Liczba stron | |
Format | |
Cena katalogowa |
SPIS TREŚCI
OD REDAKCJI
JĘZYK
Róża Bukała – Językowy obraz pór dnia i nocy w opowiadaniach Brunona Schulza
Karolina Krzysztoń – „Taki wielki kraj, a miłość nie ma się gdzie podziać”. Językowy obraz miłości w Lalkach w ogniu Pauliny Wilk
Agnieszka Kusz – Metafora „ŻYCIE TO DROGA” w twórczości Agnieszki Osieckiej i Wojciecha Młynarskiego 26
Anna Antas – Językowy obraz wymiaru pośmiertnego i pozaziemskiego w tekstach polskich piosenek metalowych z lat osiemdziesiątych XX wieku
Przemysław Górecki – Specyfika komizmu językowego w twórczości Henryka Jerzego Chmielewskiego
Filip Materkowski – Szczęśliwy dla których fałd / ów – czyli o wielogłosowości i nieprzejrzystości języka w twórczości Andrzeja Sosnowskiego 52
Lilia Parylak – Wyrazy huculskie oraz wyrazy pochodzenia ukraińskiego w dramacie Józefa Korzeniowskiego Karpaccy górale
Marzena Waśko – Nazwy określające człowieka w filmie animowanym Ekstremalne kaczory
Małgorzata Wańkowicz – Inwektywa polityczna w kulturze. Jak jest / jak być powinno
Katarzyna Lisowska – Zrozumiałość języka polityki a społeczeństwo. Analiza języka polityki na podstawie wybranych środków stylistycznych
Kamila Kosturek – Metafory odzwierzęce w języku polskim i niemieckim w ujęciu kontrastywnym
Olga Ziopaja – O języku werbalnym i pozawerbalnych środkach ekspresji w kwestii wyrażania uczuć
KULTURA
Barbara Misztal – Twitterodemokracja i językowe sposoby wyrażania sprzeciwu na portalach społecznościowych typu Facebook i Twitter
Anetta Bogusława Strawińska – Glamour – magia czy mistyfikacja? Historia i definicja zjawiska w zarysie
Sylwia Indycka-Rosół – Ponowoczesny przekaz kultury na przykładzie prasy parentingowej
Grzegorz Jędrek – Od cytatu do linku – kultura jako sieć, literatura jako fragment sieci
Adam Flamma – Nowe tropy polonistyki, czyli dlaczego polonista powinien badać gry komputerowe?
Karolina Kwak – Jak odstygmatyzować świat? Przełamywanie stereotypów płciowych wyzwaniem dla współczesnej polonistyki
Nina Gruber – Dziewica słońca Augusta von Kotzebuego w świetle komparatystyki socjolingwistycznej
Miron Pukan – Inscenizacja polskiego dramatu oraz prezentacja polskich profesjonalnych stowarzyszeń teatralnych na słowackiej scenie po 1989 roku
LITERATURA
Kateryna Bilyk – Polsko-ukraiński dialog literacki w okresie międzywojnia: burzenie murów
Ewa Bartos – Gombrowicz i Czysta Forma. O zapomnianym szkicu Józefa Bujnowskiego
Marcelina Janisz – Poetyckie mgławice snów. Motywy oniryczne w wybranych utworach Józefa Bujnowskiego
Hubert Majdosz – Bilet w jedną stronę: wyjazd Andrzeja Bobkowskiego do Ameryki Południowej i jego motywy
Adam Orłowski – Fascynacje pograniczem w polskiej prozie powojennej – Bieszczady i ziemia sanocka w twórczości Kalmana Segala i Mariana Pankowskiego
Bożena Fąfara – Tożsamość kontra kultura. Literackie próby samoidentyfikacji na przykładzie. My zdies’ emigranty Manueli Gretkowskiej i Przystupy Grażyny Plebanek
Matylda Zatorska – Odbieranie spokoju Penelopie. Mit opowiedziany na nowo w Penelopiadzie Margaret Atwood
Peter Káša – Polska beletrystyka i eseistyka w słowackich przekładach książkowych po roku 1989
INDEKS NAZWISK
tel. 017 872 13 69 (Kolportaż)
tel. 017 872 14 37 (Dyrektor)
faks: 17 872 14 26
e-mail: wydaw@ur.edu.pl
Adres:
ul. prof. St. Pigonia 6, 35-310 Rzeszów