47.25 zł Original price was: 47.25 zł.9.45 złCurrent price is: 9.45 zł.
Zamówienie wyślemy do 00 00 00
Autor | |
---|---|
ISBN | |
Rok wydania | |
Liczba stron | |
Format | |
Cena katalogowa |
Tom I Spis treści: Słowo wstępne, Kazimierz Braun – Los i etos polskiego pisarza emigracyjnego, Marian Kisiel – O próbach typologii prozy polskiej na obczyźnie po 1939 roku, Eugenia Prokop-Janiec – Ku wielokulturowości: literatura emigracyjna jako literatura imigrantów, Wojciech Ligęza – Wizje Ameryki Łacińskiej w prozie Bobkowskiego, Gombrowicza i Straszewicza, Bożena Karwowska – Opowiedzieć historię żon i matek – kobiety o sobie w powojennej prozie emigracyjnej, Barbara Gierszewska – Lwów i inne miasta galicyjskie w emigracyjnych wspomnieniach po 1989 roku, Kazimierz Adamczyk – Odmiany świadectwa. O Zagładzie w emigracyjnej prozie lat 1939–1980, Jolanta Pasterska – Między Najjaśniejszą a Kartoflanią. O spotkaniach polskich emigrantów przy pomnikach, Nina Taylor-Terlecka – Stosunek „polskiego Londynu” do literatury krajowej – stanowisko Tymona Terleckiego, Marcin Lutomierski – O poetyce listu do redakcji na przykładzie emigracyjnego tygodnika „Wiadomości” z lat 1955–1958, Krzysztof Ćwikliński – Raca wystrzelona w ciemność. O eseistyce Andrzeja Bobkowskiego, Violetta Wejs-Milewska – Krytyka jako naglący monit. Gustaw Herling-Grudziński w roli felietonisty Wolnej Europy, Dariusz Bawoł – Przeciw intelektualistom. O tryptyku antyfilozoficznym Gustawa Herlinga-Grudzińskiego („Gasnący Antychryst”, „Ugolone z Todi. Nekrolog filozofa”, „Kamień filozoficzny”) i nie tylko, Małgorzata Krakowiak – Pewność i zwątpienie w wypowiedziach o sztuce Józefa Czapskiego i Jerzego Stempowskiego, Monika Wójciak – Czesław Miłosz – tłumacz kultury rosyjskiej, Tadeusz Sucharski – „Aby cię zobaczył każdy Moskal, aby cię usłyszał, zrozumiał”. Rosja Vincenza, Aleksander Madyda – Co nowego u Haupta?, Dorota Heck – Zygmunt Nowakowski jako pisarz zapomniany, Maciej Urbanowski – Emigracyjna twórczość literacka Jędrzeja Giertycha (do 1989 roku), Rafał Moczkodan – Wciąż niedoczytany – słów kilka o twórczości Janusza Kowalewskiego, Zbigniew Andres – Emigracja i kraj w twórczości Tadeusza Nowakowskiego, Arkadiusz Morawiec – „Smutnej wesołości świat”. O „Szopie za jaśminami” Tadeusza Nowakowskiego, Ewelina Szadkowska – „Koliberek”, „chodzący tryumf biologii” czy „babozwierz”? Portrety kobiet w prozie Tadeusza Nowakowskiego, Indeks nazwisk, Notki o autorach. Tom II Spis treści: Włodzimierz Wójcik – W kręgu prozy Zofii Romanowiczowej. Wspomnienia i refleksje historycznoliterackie, Beata Tarnowska – „Krakus contra Vercingétorix”. Problem wychowania dziecka na obczyźnie w świetle powieści Zofii Romanowiczowej „Baśka i Barbara”, Florian śmieja – Piotr Guzy – zapomniany prozaik, Edyta Korepta – Paweł Łysek – piewca Beskidu śląskiego. Sylwetka twórcy emigracyjnego, Zofia Bartecka-Prorok – Motywy akwatyczne w prozie Beaty Obertyńskiej, Andrzej Gałowicz – Opowiadania emigracyjne Jana Rostworowskiego, Olga Soporowska-Wojtczak – Konwencje literatury popularnej w „Leśniku” Marii Kuncewiczowej, Kazimierz Maciąg – „Życie Chopina” Kazimierza Wierzyńskiego wobec legendy kompozytora, Bogdan Czaykowski – Gombrowiczowskie „rozszerzone widzenie człowieka” – przykład „Pornografii”, czyli Gombrowicz contra Markowski, Agnieszka Nęcka – Z ducha Gombrowicza? Jak czytano kiedyś i jak czyta się dziś prozę Adama Czerniawskiego, Magdalena Rabizo-Birek – „ślady” autora w opowiadaniach Adama Czerniawskiego, Grzegorz Czerwiński – Przestrzeń artystyczna w prozie „emigracyjnej” Włodzimierza Odojewskiego, Anna Wal – Doświadczenie emigracji w prozie Alicji Iwańskiej, Marta Rutkowska – Podróże pamięci. Twórczość Idy Fink, Marta Cuber – Żywot wychodkowy. O „Piotrusiu” Leo Lipskiego, Arleta Galant – „Dziennik” Jana Lechonia i „Dziennik z Iowa” Grzegorza Musiała – dwa scenariusze emigracji, Agata Paliwoda – „Zapisać strach przed zidioceniem świata”. Uwagi o prozie Janusza Głowackiego, Zenon Ożóg – Historia i polityka w „Zapiskach znad Zatoki San Francisco”, Alicja Jakubowska-Ożóg – Portrety kobiet w „Zapiskach znad Zatoki San Francisco” Adama Lizakowskiego, Tomasz Majdosz – „Emigroza”. O trzecim tomie „Miesięcy” Kazimierza Brandysa, Anna Maria Mickiewicz – Polska literatura w Londynie, Justyna Budzik – Zadomowić się w języku – warunek sine qua non? „Zagubione w przekładzie” Ewy Hoffman, Jan Wolski – Emigracja jako zderzanie wartości kulturowych. Proza Ewy Stachniak, Janusz Pasterski – Wrastanie w nowy kraj – problematyka emigracyjna w opowiadaniach Petera Skrzyneckiego, Indeks nazwisk, Notki o autorach.
tel. 017 872 13 69 (Kolportaż)
tel. 017 872 14 37 (Dyrektor)
faks: 17 872 14 26
e-mail: wydaw@ur.edu.pl
Adres:
ul. prof. St. Pigonia 6, 35-310 Rzeszów